भरते ब्रुवति स्वप्नम् दूताः ते क्लान्त वाहनाः | प्रविश्य असह्य परिखम् रम्यम् राज गृहम् पुरम् || २-७०-१ समागम्य तु राज्ञा च राज पुत्रेण च अर्चिताः | राज्ञः पादौ गृहीत्वा तु तम् ऊचुर् भरतम् वचः || २-७०-२
bharate bruvati svapnam duutaaH te klaanta vaahanaaH | pravishya asahya parikham ramyam raaja gR^iham puram || 2-70-1 samaagamya tu raaGYaa ca raaja putreNa ca arcitaaH | raaGYaH paadau gR^ihiitvaa tu tam uucur bharatam vacaH || 2-70-2
Translation
While Bharata was narrating his dream, the messengers whose horses were tired, entered the beautiful city called Rajagriha, which has too big a palace-gate and met the king Kekeya and the prince Yudhajit, who received them hospitably. They saluted the feet of the king Kekeya and spoke the following words to Bharata:
Chapter context
The Messengers Enter the City of Rajagriha
29 verses · Verse 1 of 29
3% through chapter