स च सर्वगुणोपेतः कौसल्यानन्दवर्धनः | समुद्र इव गाम्भीर्ये धैर्येण हिमवानिव || १-१-१७
viShNunaa sadR^isho viirye somavat priya darshanaH | kaala agni sadR^ishaH krodhe kShamayaa pR^ithvii samaH || 1-1-18 dhanadena samaH tyaage satye dharma iva aparaH |
Translation
"He who betters the happiness of his mother Kausalya is an embodiment of all noble merits, and in profundity he is like an unfathomable ocean, and by fortitude he is unalterable like the kingly Himalayan mountain... [1-1-17]
Audio Recitation
Word by word
kausalyaanandavardhanaH
One who betters Kausalya's [his mother's] happiness
sarvaguNopetaH
embodied with all [noble] merits
gaambhiirye samudraH iva
like an ocean in profundity - his inmost heart is unfathomable like an ocean
dhairyeNa himavaan iva
by fortitude Himavanta [Himalayan] mountain like.
Chapter context
Narada briefs Valmiki about Rama and Ramayana in a nutshell
86 verses · Verse 17 of 86
19% through chapter