तामुवाच ततो रामः परुषं जनसंसदि | अमृष्यमाणा सा सीता विवेश ज्वलनं सती || १-१-८२
raaja vaMshaan shata guNaan sthaapa iShyati raaghavaH | caatur varNyam ca loke asmin sve sve dharme niyokShyati || 1-1-96
Translation
"There-after, Rama spoke harshly to Seetha in the assembly of the people. Being devoted to her husband, that Seetha, intolerant of the harsh words of Rama, entered into burning fire... [1-1-82]
Audio Recitation
Word by word
tataH
there-after
janasaMsadi
in the assembly of the people
paruSam uvaaca
spoke harshly
taam
to her
saa siitaa
that Seetha
satii
[being] devoted to her husband
amR^iShyamaaNaa
intolerant [of the harsh words of Rama]
jvalanam vivesha
entered into burning fire.
Chapter context
Narada briefs Valmiki about Rama and Ramayana in a nutshell
86 verses · Verse 82 of 86
81% through chapter