Verse 2·VR 1.10.2
रोमपादमुवाचेदं सहामात्यः पुरोहितः | उपायो निरपायोऽयमस्माभिरभिचिन्तितः || १-१०-२
romapaadam uvaaca idam saha amaatyaH purohitaH | upaayo nirapaayo ayam asmaabhiH abhicintitaH || 1-10-2
Translation
"The ministers along with clergyman have spoken this way to King Romapaada, "this is a non-harmful plan, well thought over by us..." [1-10-2]
Audio
←→navigate verses
Audio Recitation
Word by word
saha amaatyaH purohitaH
along with ministers, clergyman
romapaadam uvaacha idam
said this to king Romapaada
upaayaH nirapaayaH ayam
this one is a non-harmful plan
asmaabhiH abhichintitaH
well thought over by us.
Chapter context
10
Rishyasringa enticed and brought from the woods
30 verses · Verse 2 of 30
7% through chapter