ऋष्यशृङ्गो वनचरस्तपःस्वाध्यायसंयुतः | अनभिज्ञस्तु नारीणां विषयाणां सुखस्य च || १-१०-३
R^iShyashR^i~Ngo vanacaraH tapaH svaadhyaaya saMyutaH | anabhij~naH tu naariiNaam viShayaaNaam sukhasya ca || 1-10-3
Translation
"Rishyasringa is a forest-dweller absorbed in ascesis and self-study of Vedic scriptures, and he is not aware of women, or of worldly-matters or of even worldly-pleasures...[1-10-3]
Audio Recitation
Word by word
R^iShyashR^i~ngaH vanacharaH
Rishyasringa, forest-dweller
tapaHsvaadhyaayasamyutaH
absorbed in ascesis and in Vedic reading
naariiNaam viSayaaNaam sukhasya cha
in women, of worldly-matters, of pleasure, also
anabhij~naH tu
not aware of.
Chapter context
Rishyasringa enticed and brought from the woods
30 verses · Verse 3 of 30
10% through chapter