Verse 6·VR 1.11.6

श्रुत्वा राज्ञोऽथ तद्वाक्यं मनसा स विचिंत्य च | प्रदास्यते पुत्रवन्तं शांताभर्तारमात्मवान् || १-११-६

shrutvaa raaj~no.atha tat vaakyam manasaa sa viciMtya ca | pradaasyate putravantam shaaMtaa bhartaaram aatmavaan || 1-11-6

Translation

"On hearing those words of king Dasharatha that benevolent soul Romapada, the king of Anga, considers heartily and agrees to send the one who endows progeny by rituals, namely Sage Rishyasringa his son-in-law. [1-11-6]

Audio
navigate verses

Audio Recitation

Word by word

aatmavaan

benevolent soul - Romapada

raaj~naH tat vaakyam shrutvaa

king's[Dasharatha's], on hearing that word

manasaa vichintya

considered at heart

atha

then

putravantam

one who has son / or, one who endows sons

shaantaabhartaaram

Shanta's husband

pradaasyate

will give - agrees.

Chapter context

11

Dasharatha brings Rishyasringa to Ayodhya

29 verses · Verse 6 of 29

21% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 5

Next

Verse 7

Bala Kanda — All Chapters