अतीत्यैकादशाहं तु नामकर्म तथाकरोत् | ज्येष्ठं रामं महात्मानं भरतं कैकयीसुतम् || १-१८-२१ सौमित्री लक्ष्मणमिति शत्रुघ्नमपरं तथा | वसिष्ठः परमप्रीतो नामानि कुरुते तदा || १-१८-२२
teShaam api mahaatejaa raamaH satya paraakramaH || 1-18-26 iShTaH sarvasya lokasya shashaaMka iva nirmalaH |
Translation
Elapsed are eleven days and the naming ceremony is performed, then Vashishta, the chief priest, named the high-souled elder one as Rama, Kaikeyi's son as Bharata, and one son of Sumitra as Lakshmana and the other as Shatrughna [1-18-21, 22]
Audio Recitation
Word by word
, 22. tataH
then
ekaadashaaham atiitya
eleven days, when elapsed
naamakarma akarot
naming ceremony, performed
mahaatmaanaam jyeSTam raamam
high souled, elder one, as Rama
kaikayiisutam bharatam
Kaikeyi's son, as Bharata
soumitrii
Sumitra's [to one son]
lakShmaNam iti
as Lakshmana, thus
aparam
other [son]
shatrughnam
as Shatrughna
paramapriitaH vashiShThaH tadaa
highly gladdened, Vashishta, then
naamaani kurute
names, [made] gave.
Chapter context
Rama, Bharata, Lakshmana and Shatrughna took births
49 verses · Verse 21 of 49
35% through chapter