तत्र गात्रं हतं तस्य निर्दग्धस्य महात्मनः | अशरीरः कृतः कामः क्रोधाद्देवेश्वरेण ह || १-२३-१३
ana~Nga iti vikhyaataH tadaa prabhR^iti raaghava | sa ca a~Nga viShayaH shriimaan yatra aMgam sa mumoca ha || 1-23-14
Translation
"There the body of Love-god is evanesced when that great soul Shiva burnt it down, and by the anger of that god of gods Shiva, Love-god is rendered as a bodiless entity. [1-23-13]
Audio Recitation
Word by word
mahaatmanaH
by great soul [ Shiva]
nirdagdhasya
completely burnt down
tasya gaatram
his, body
tatra hatam
there, dissipated
deveshvareNa krodhaat
by god of gods - Shiva, by his anger
kaamaH ashariiraH kR^itaH
made Love-god as body less one.
Chapter context
Their sojourn at the confluence of rivers Ganga and Sarayu
20 verses · Verse 13 of 20
60% through chapter