Verse 14·VR 1.25.14
सैषा शापकृतामर्षा ताटका क्रोधमूर्च्छिता | देशमुत्सादयत्येनमगस्त्याचरितं शुभम् || १-२५-१४
na hi enaam shaapa saMsR^iShTaam kashcit utsahate pumaan | nihantum triShu lokeShu tvaam R^ite raghu nandana || 1-25-16
Translation
"Frenzied by the curse and convulsed in fury she that Tataka is thus vandalising this auspicious province, in which sage Agastya once sauntered. [1-25-14]
Audio
←→navigate verses
Audio Recitation
Word by word
shaapakR^itaamarSaa
frenzy caused by curse
saa eSaa
she, thus; that Tataka
krodhamuurcChitaa
convulsed in fury
agastyaacharitam
sage Agastya, sauntered
shubham enam desham
this auspicious province
utsaadayati
is vandalizing.
Chapter context
25
The legend of demoness Tataka (contd.)
20 verses · Verse 14 of 20
60% through chapter