त्रीन्पदानथ भिक्षित्वा प्रतिगृह्य च मेदिनीम् | आक्रम्य लोकान् लोकार्थो सर्वलोकहिते रतः || १-२९-२० महेन्द्राय पुनः प्रादात् नियम्य बलिमोजसा | त्रैलोक्यं स महातेजाश्चक्रे शक्रवशं पुनः || १-२९-२१
adya gacChaamahe raama siddhaashramam anuttamam | tat aashrama padam taata tava api etad yathaa mama || 1-29-24
Translation
"That dwarf ascetic boy Vaamana begged and received a space that can be covered in three strides, but strode all the three worlds in those three steps for the purpose of saving worlds, as he is interested in the welfare of all the worlds. Vishnu gave the earth back to Indra restraining Emperor Bali with his vitality. Thus that great resplendent Vishnu made the three worlds to come under the control of Indra again. [1-29-20, 21]
Audio Recitation
Word by word
atha
next; that dwarf ascetic boy - Vaamana
lokaarthaH [lokaatmaa]
for the good of worlds [soul of all worlds]
sarvalokahite rataH
one who is interested in welfare of all worlds \t\t\t; Vishnu
triin padaan bhikSitvaa
begged of three foot-steps \t\t\t[of space]
pratigR^ihya ca
on receiving [that \t\t\tground], also
lokaan aakramya
striding over worlds
balim ojasaa niyamya
on restraining Bali with vitality
mediniim mahendraaya punaH praadaat
again gave away earth to \t\t\tIndra
mahaatejaaH saH
great resplendent one, that Vishnu
trailokyam
three worlds
punaH shakravasham cakre
again, he made to come under Indra's control.
Chapter context
Legend of Vamana narrated
27 verses · Verse 20 of 27
63% through chapter