Verse 4·VR 1.29.4

एतस्मिन्नेव काले तु राजा वैरोचनिर्बलिः || १-२९-४ निर्जित्य दैवतगणान् सेन्द्रान् समरुद्गणान् | कारयामास तद्राज्यं त्रिषु लोकेषु विश्रुतः || १-२९-५

etasmin eva kaale tu raajaa vairocanir baliH || 1-29-4 nirjitya daivata gaNaan sa indraan sa marud gaNaan | kaarayaamaasa tad raajyam triShu lokeShu vishrutaH || 1-29-5

Translation

"In the meantime, when Vishnu was in his asceticism in this hermitage, the son of King Virochana, namely Bali, has completely conquered all the assemblages of gods together with Indra and his coterie called Wind-gods, and ruling that kingdom where that hermitage is there, he has become renowned in all the three worlds for his magnanimity. [1-29-4b, 5]

Audio
navigate verses

Audio Recitation

Word by word

b, 5. etasmin kaale eva

in the mean, time, only

vairocaniH

Virochana's [son]

raajaa baliH

king, Bali

sendraan \t\t\tsamarudgaNaan

along with Indra and Marut gods - Wind-gods

daivatagaNaan

god's groups

nirjitya

on completely \t\t\tconquering

triSu lokeSu vishrutaH

in three, worlds, well \t\t\theard [renowned]

tat raajyam kaarayaamaasa

that, kingdom, \t\t\the started to do - to rule.

Chapter context

29

Legend of Vamana narrated

27 verses · Verse 4 of 27

15% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 3

Next

Verse 6

Bala Kanda — All Chapters