यज्ञं चकार सुमहानसुरेन्द्रो महाबलः | बलेस्तु यजमानस्य देवाः साग्निपुरोगमाः | समागम्य स्वयं चैव विष्णुमूचुरिहाश्रमे || १-२९-६
baliH vairocaniH viShNo yajate yaj~nam uttamam | asamaapta vrate tasmin sva kaaryam abhipadyataam || 1-29-7
Translation
"That great mighty chief of demons Bali then conducted a very grand Vedic ritual. But when Bali is conducting that ritual remaining as its officiator all the gods personally approached Vishnu, keeping Fire-god ahead of them, just here in this hermitage and they spoke to him. [1-29-6]
Audio Recitation
Word by word
asurendraH
the chief of demon
mahaabalaH
great \t\t\tmighty one
baleH tu
Bali, for his part
yaj~nam cakaara \t\t\tsumahaan
conducted very grand ritual
yajamaanasya
as officiator - when Bali is the officiator of that Vedic ritual
devaaH
gods
saagnipurogamaaH
with Fire-god, \t\t\tkept ahead
iha aashrame
in this, hermitage
viSNum
to Vishnu
svayam ca eva
in person, also thus
samaagamya
on approaching
uucuH
spoke.
Chapter context
Legend of Vamana narrated
27 verses · Verse 6 of 27
19% through chapter