स्त्रीतृतीयेन च तथा यत्प्राप्तं चरता वने | सत्यसंधेन रामेण तत्सर्वं चान्ववेक्षितम् || १-३-५
tataH pashyati dharmaatmaa tat sarvam yogamaasthitaH | puraa yat tatra ni.rvR^ittam paaNaava aamalakam yathaa || 1-3-6
Translation
Then, that which bechanced on truth-abiding Rama, while he is trekking in forests, with a lady being the third partner, where Lakshmana is the lone male aide, Valmiki visualized all that. [1-3-5]
Audio Recitation
Word by word
striitR^itiiyena ca
lady as third [partner in forests,] also
vane \tcharataa
in forests, while trekking
satyasandhena raameNa
by truth-abiding Rama
tat sarvam ca
all, that, also
anvavekShitam
by him discerned.
Chapter context
Valmiki gets divine guidance to compile the epic (contd.)
37 verses · Verse 5 of 37
11% through chapter