Verse 22·VR 1.30.22

इत्युक्त्वा लक्ष्मणं चाशु लाघवं दर्शयन्निव | संगृह्य सुमहच्चास्त्रमाग्नेयं रघुनंदनः | सुबाहूरसि चिक्षेप स विद्धः प्रापतद् भुवि || १-३०-२२

sheShaan vaayavyam aadaaya nijaghaana mahaayashaaH | raaghavaH paramodaaro muniinaam mudam aavahan || 1-30-23

Translation

Thus saying to Lakshmana, as though to show his swift dexterity Rama, the descendent of Raghu dynasty, took up a very powerful missile called Aagneya astra, Fire-missile, and darted it on the chest of Subaahu, by which that demon Subaahu is struck and fell flat on ground. [1-30-22]

Audio
navigate verses

Audio Recitation

Word by word

iti uktvaa lakShmaNam

thus, saying, to Lakshmana, also

raghunandanaH

Raghu's descendent - Rama

darshayan aashu laaghavam iva

as though to show swift dexterity

sumahat

very powerful - missile

aagneyam astram samgR^ihya

on taking Aagneya missile

subaahuurasi cikSepa

darted it on Subaahu's chest

saH viddhaH

he - Subaahu, struck with it

praapatat bhuvi

fell flat on ground.

Chapter context

30

Legend of Siddha Ashrama

25 verses · Verse 22 of 25

84% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 21

Next

Verse 23

Bala Kanda — All Chapters