Verse 11·VR 1.33.11

एतस्मिन्नेव काले तु चूली नाम महाद्युतिः | ऊर्ध्वरेताः शुभाचारो ब्राह्मं तप उपागमत् || १-३३-११

tapasyaMtam R^iShim tatra gaMdharvii paryupaasate | somadaa naama bhadram te uurmilaa tanayaa tadaa || 1-33-12

Translation

During that time a great-resplendent sage named Cuulii is there, who is propitious in his demeanour and who holds his semen upward, and who has achieved high ascetic practise strictly according to Vedic canons. [1-33-11]

Audio
navigate verses

Audio Recitation

Word by word

etasmin kaale eva tu

during, time, alone, but

mahaadyutiH

great-resplendent one

uurdhvaretaaH

with \t\t\tupward semen - meaning whose semen is not lost

shubhaacaaraH

with propitious demeanour

cuulii naama

Cuulii, named

braahmam tapaH

Vedic, asceticism - one who has ascesis strict \t\t\tto Vedic canons

upaagamat

achieved such ascesis.

Chapter context

33

Legend of Brahmadatta

25 verses · Verse 11 of 25

40% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 9

Next

Verse 12

Bala Kanda — All Chapters