Verse 17·VR 1.34.17
उत्तिष्ठति च शीतांशुः शशी लोकतमोनुदः | ह्लादयन् प्राणिनां लोके मनांसि प्रभया स्वया || १-३४-१७
uttiShThate ca shiitaaMshuH shashii loka tamo nudaH | hlaadayan praaNinaam loke manaaMsi prabhayaa svayaa || 1-34-17
Translation
"Also, dissipating the darkness of the world with his brilliance, the moon with coolant moonbeams is rising up, gladdening the hearts of worldly beings. [1-34-17]
←→navigate verses
Word by word
shiitaamshuH shashii
the moon who has coolant moonbeams
lokatamonudaH
while dissipating darkness of world
svayaa prabhayaa
with his own brilliance
loke praaNinaam manaamsi
in world, living beings', hearts
hlaadayan
gladdening
uttiSThati ca
is rising, also.
Chapter context
34
Legend of Vishvamitra's ancestry
23 verses · Verse 17 of 23
74% through chapter