विष्टिताश्च यथान्यायं राघवौ च यथा अर्हम् | संप्रहृष्टमना रामो विश्वामित्रमथाब्रवीत् || १-३५-११
bhagavan shrotum icChaami ga~Ngaam tri patha gaam nadiim | trailokyam katham aakraMya gataa nada nadiipatim || 1-35-12
Translation
When sages are sitting at ease then even Rama and Lakshmana sat down according to their admissibility and custom of sitting before their teachers, and then Rama highly gladdened at heart has spoken to Vishvamitra. [1-35-11]
Audio Recitation
Word by word
b. viSTitaaH ca
[when sages are] sitting at ease
raaghavau \t\t\tca
Rama and Lakshmana, also
yathaanyaayam yathaa arham
as per custom, as admissible
atha
then
raamaH
Rama
samprahR^ manaasa
very well gladdened at \t\t\theart
vishvaamitram abraviit
spoke to Vishvamitra.
Chapter context
Legend of River Ganga
23 verses · Verse 11 of 23
43% through chapter