सुमतिस्तु नरव्याघ्र गर्भतुंबं व्यजायत | षष्टिः पुत्रसहस्राणि तुंबभेदाद्विनिःसृताः || १-३८-१७
sumatiH tu naravyaaghra garbha tuMbam vyajaayata | ShaShTiH putra sahasraaNi tuMba bhedaat viniHsR^itaaH || 1-38-17
Translation
But the second queen Sumati on part, oh, tigerly-man Rama, verily delivered a round and long egg which is like a single gourd, and on breaking it up sixty thousand sons are issued forth from that cucumber like egg. [1-38-17]
Audio Recitation
Word by word
naravyaaghra
the tigerly man
sumatiH tu
Sumati, \t\t\ton her part
garbhatumbam
gourd-like neonate
vyajaayata [vi+ajaayataa]
verily delivered
tumbabhedaat
on breaking up gourd-like egg
SaSTiH putrasahasraaNi
sixty thousand sons
viniHsR^itaaH
issued forth - from that gourd-like \t\t\tegg.
Chapter context
Legend of Emperor Sagara
24 verses · Verse 17 of 24
71% through chapter