ते सर्वे हृष्टमनसो राजपुत्रा महाबलाः | जग्मुर्महीतलं राम पितुर्वचनयंत्रिताः ||१-३९-१७
gatva tu pR^ithiviim sarvam adR^iShTaa tam mahabalaaH | yojanaayaam avistaaram ekaiko dharaNii talam | bibhiduH puruShavyaaghra vajra sparsha samaiH bhujaiH ||1-39-18
Translation
Animated by their father's words those great-mighty princes enthusiastically proceeded onto earth's surface in the preliminary round of search. [1-39-1]
Audio Recitation
Word by word
raama
oh Rama
[iti uktaaH
thus, who are \t\t\taddressed - the sons]
mahaabalaaH
great mighty ones
raajaputraaH
king's sons - princes
hR^iSTamanasaH
gladdened at heart - enthusiastically
pituH vacanayantritaaH
amimated by words of father
te sarve
they, all
mahiitalam jagmuH
proceeded to earth's surface.
Chapter context
Sagara's sons dig the earth in search of the ritual horse
25 verses · Verse 17 of 25
64% through chapter