श्रोतुमिच्छामि भद्रं ते विस्तरेण कथामिमाम् | पूर्वजो मे कथं ब्रह्मन् यज्ञं वै समुपाहरत् || १-३९-२
shrotum icChaami bhadram te vistareNa kathaam imaam | puurvajo me katham brahman yaGYam vai samupaaharat || 1-39-2
Translation
I am interested to listen this episode exhaustively, oh, Brahman, let good betide you, how my ancestor Sagara had completed the Vedic-ritual, really. [1-39-2]
Audio Recitation
Word by word
brahman
oh Brahman
imaam kathaam vistareNa shrotum \t\t\ticChaami
I am interested to listen extensively this episode
te bhadram
may good betide to you
me puurvajaH
earlier born one of mine - my ancestor Sagara
katham
how
ya~jnam
Vedic-ritual
samupaaharat [sam+upa+aaharat
well nearly completed] completed
vai
really.
Chapter context
Sagara's sons dig the earth in search of the ritual horse
25 verses · Verse 2 of 25
8% through chapter