तौ राजपुत्रौ कार्त्स्न्येन धर्म्यमाख्यानमुत्तमम् | वाचो विधेयं तत्सर्वं कृत्वा काव्यमनिन्दितौ || १-४-१२
tau raaja putrau kaartsnyena dharMyam aakhyaanam uttamam | vaacho vidheyam tat sarvam kR^itvaa kaavyam aninditau || 1-4-12
Translation
They the princes have memorized that virtue-expounding epic, the best; in its entirety and in doing so, they rendered that epic faultlessly. [1-4-12]
Audio Recitation
Word by word
tau raajaputrau kaartsnyena
they, king's, sons [princes,] in entirety
dharmyam aakhyanam uttamam
virtue expounding, best epic
vaachaH vidheyam tat sarvam
by voice, preserved [memorized,] all that
kR^itvaa kaavyam aninditau
doing so epic without fault.
Chapter context
Lava and Kusha assigned to sing the epic; Rama listens to it
31 verses · Verse 12 of 31
39% through chapter