कपिलेनाप्रमेयेण दग्धा हीमे महाबलाः | सलिलं नार्हसि प्राज्ञ दातुमेषां हि लौकिकम् || १-४१-१८
kapilena aprameyeNa dagdhaa hi ime mahaabalaaH | salilam na ar.hhasi praaj~na daatum eShaam hi laukikam || 1-41-18
Translation
In fact, Kapila, the Imponderable Sage, has burnt down those great-mighty paternal-uncles of yours, oh, observant Amshuman, as such it will not be apt of you to offer the mundane obsequial water-oblations to them, indeed. [1-41-18]
Audio Recitation
Word by word
mahaabalaaH
great-mighty ones
ime
these \t\t\t[paternal-uncles of yours]
aprameyeNa kapilena
by the Imponderable \t\t\tone Kapila
dagdhaaH hi
are burnt down, in fact
praaj~na
oh observant - Amshuman
eSaam laukikam salilam daatum
to offer mundane [obsequial water-oblations]\tto them
na arhasi \t\t\thi
not, apt of you, indeed.
Chapter context
Sagara's grandson Anshuman's search for the horse
26 verses · Verse 18 of 26
69% through chapter