तस्यावलेपनं ज्ञात्वा क्रुद्धो जह्नुश्च राघव || १-४३-३५ अपिबत्तु जलं सर्वं गङ्गायाः परमाद्भुतम् |
tato devaaH sa gaMgharva R^iShayaH ca su vismitaaH || 1-43-36 puujayanti mahatmanam jahnum puruSha sattamam | gaMgam ca api nayanti sma duhitR^itve mahaatmanaH || 1-43-37
Translation
But on knowing her hubris, oh, Raghava, that sage Jahnu has become irritated and causing an extreme marvel he drank off all the water of Ganga. [1-43-35b, 36a]
Audio Recitation
Word by word
b, 36a. raaghava
oh Raghava
jahnuH ca
sage \t\t\tJahnu, on his part
tasyaavalepanam j~naatvaa
on knowing her proudness \t\t\t- hubris
kR^iddhaH
becoming irritated
gangaayaaH \t\t\tsarvam jalam tu
Ganga's, all, water, but
paramaadbhutam
causing extreme marvel
apibat
drank off.
Chapter context
River Ganga's descent onto earth
38 verses · Verse 35 of 38
87% through chapter