ततस्तुष्टो महातेजाः श्रोत्राभ्यामसृजत् प्रभुः | तस्माज्जह्नुसुता गङ्गा प्रोच्यते जाह्नवीति च || १-४३-३८
bhagiiratho api rajaarShi gaMgam aadaaya yatnataH || 1-43-40 pitamahaan bhasma krutam apashyat gata chetanaH |
Translation
That greatly radiant and godly sage Jahnu is then delighted and released Ganga from both of his ears. Therefore Ganga became the daughter of sage Jahnu, and she is also renowned as Jahnavi, after the name of that sage. [1-43-38]
Audio Recitation
Word by word
tataH tuSTaH
then, who is delighted
mahaatejaaH prabhuH
great-radiant, godly sage - Jahnu
shrotraabhyaam asR^ijat
created - released Ganga from two ears
tasmaat
therefore
gangaa jahnusutaa
Ganga, sage Jahnu's daughter - she became
jaahnavi iti ca
Jahnavi, as, also
procyate
well, said - renowned as.
Chapter context
River Ganga's descent onto earth
38 verses · Verse 38 of 38
92% through chapter