Verse 2·VR 1.44.2
भस्मन्यथाप्लुते राम गंगायाः सलिलेन वै | सर्वलोकप्रभुर्ब्रह्मा राजानमिदमब्रवीत् || १-४४-२
bhasmani atha aaplute raama gaMgaaiaaH salilena vai | sarva loka prabhuH brahmaa raajaanam idam abraviit || 1-44-2
Translation
While the waters of Ganga are inundating those ashes, oh, Rama, then Brahma, the lord of all worlds, indeed spoke this to the king Bhageeratha. [1-44-2]
Audio
←→navigate verses
Audio Recitation
Word by word
raama
oh Rama
atha
then
bhasmani gangaayaaH \t\t\tsalilena aaplute
while ashes being inundated with Ganga's waters
sarvalokaprabhuH brahmaa
Lord of all worlds, Brahma
raajaanam idam abraviit
spoke this to king Bhageeratha
vai
indeed.
Chapter context
44
Brahma commends Bhageeratha
20 verses · Verse 2 of 20
10% through chapter