Verse 10·VR 1.46.10

अग्निं कुशान् काष्ठमपः फलं मूलं तथैव च | न्यवेदयत् सहस्राक्षो यच्चान्यदपि कांक्षितम् ||१-४६-१०

agnim kushaan kaaShTham apaH phalam muulam tathaiva ca | nyavedayat sahasraakSho yac ca anyat api kaankShitam ||1-46-10

Translation

The Thousand-eyed god Indra made available fire, firewood, water, the sacred Kusha grass, fruits and like that tubers also, and whatever other items she required in her ascetic practise. [1-46-10]

Audio
navigate verses

Audio Recitation

Word by word

sahasraakSaH

Thousand eyed god, Indra

agnim kushaan \t\t\tkaaSTham apaH

fire, Kusha grass, firewood, water

phalam \t\t\ttathaa eva ca muulam

fruits, like that, also, tubers

kaankSitam \t\t\tanyat

[she] wanted - required, other [items]

yat ca api

whatever, also, even

nyavedayat

he offered - made available.

Chapter context

46

Lady Diti seeks a son to kill Indra

23 verses · Verse 10 of 23

43% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 9

Next

Verse 11

Bala Kanda — All Chapters