Verse 16·VR 1.48.16

स चात्र तप आतिष्ठदहल्यासहितः पुरा | वर्षपूगान्यनेकानि राजपुत्र महायशः || १-४८-१६

muni veSham sahasraakSham viGYaaya raghunaMdana | matim cakaara durmedhaa deva raaja kutuuhalaat || 1-48-19

Translation

In this hermitage, oh, prince Rama, once that highly renowned Sage Gautama sat tight in asceticism for numerous cycle of years along with his wife Ahalya. [1-48-16]

Audio
navigate verses

Audio Recitation

Word by word

mahaayashaH

oh highly renowned

raajaputra

oh king's son [prince Rama]

puraa

once

saH

he - Gautama

ahalyaasahitaH

along with Ahalya [his wife]

anekaani

not one - numerous

varSapuugaani

cycles of year

atra tapa aatiSThat

there - in this hermitage, sat tight in asceticism.

Chapter context

48

The legend of Ahalya

27 verses · Verse 16 of 27

48% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 15

Next

Verse 17

Bala Kanda — All Chapters