Verse 16·VR 1.50.16

इत्युक्त्वा मुनिशार्दूलं प्रहृष्टवदनस्तदा || १-५०-१६ पुनस्तं परिपप्रच्छ प्रांजलिः प्रयतो नृपः |

imau kumaarau bhadram te deva tulya paraakramau || 1-50-17 gaja tulya gatii viirau shaarduula vR^iShabha upamau | padma patra vishaala akShau khaDga tuuNii dhanur dharau | ashvinau iva ruupeNa samupasthita yauvanau || 1-50-18 yadR^icChayaa eva gaam praaptau deva lokaat iva amarau | katham padbhyaam iha praaptau kim artham kasya vaa mune || 1-50-19

Translation

On speaking to that tigerly sage Vishvamitra in this way, the king again asked the sage pointedly and inquisitively with adjoined palms and with a gladdened face. [1-50-16b, 17a]

Audio
navigate verses

Audio Recitation

Word by word

b, 17a. nR^ipaH

king

munishaarduulam iti uktvaa

on saying to the tigerly sage in this way

tadaa prahR^iSTavadanaH

then, with gladdened face

praanjaliH prayataH

palms-enfolded, inquisitively

punaH tam paripapracCha

again, pointedly asked him [Vishvamitra] .

Chapter context

50

Redemption of Ahalya from her curse (contd.)

19 verses · Verse 16 of 19

79% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 15

Next

Verse 17

Bala Kanda — All Chapters