Verse 1·VR 1.54.1
कामधेनुं वसिष्ठोऽपि यदा न त्यजते मुनिः | तदास्य शबलां राम विश्वामित्रोऽन्वकर्षत || १-५४-१
kaamadhenum vasiShTho api yadaa na tyajate muniH | tadaa asya shabalaam raama vishvaamitro anvakarShata || 1-54-1
Translation
"When Sage Vashishta did not yield Kaamadhenu, the milker of any desire, oh, Rama, then Vishvamitra started to seize it." Sage Shataananda continued the narration of the legend of Vishvamitra. [1-54-1]
Audio
←→navigate verses
Audio Recitation
Word by word
raama
oh Rama
vasiSThaH muniH
Vashishta, sage
kaamadhenum
desire-milker cow
yadaa
when
na tyajate
not, gave up
tadaa
then
vishvaamitraH asya shabalaam anvakarSata
Vishvamitra, dragged - started to seize that Shabala.
Chapter context
54
Sacred Cow creates forces to fight back
22 verses · Verse 1 of 22
5% through chapter