Verse 23·VR 1.58.23

तस्य मे परमार्तस्य प्रसादमभिकांक्षतः | कर्तुमर्हसि भद्रं ते दैवोपहतकर्मणः || १-५८-२३

tasya me parama aartasya prasaadam abhikaaMkShataH | kartum arhasi bhadram te daiva upahata karmaNaH || 1-58-23

Translation

A highly anguished endeavourer, marred by destiny, a sincere requester, such as I am, it will be apt of you to accord, you be safe, your favour upon me. [1-58-23b, c]

Audio
navigate verses

Audio Recitation

Word by word

b, c. paramaartasya

for highly anguished one

abhikaankSataH

looking forward to - a sincere requester

daivopahatakarmaNaH

endeavourer marred by destiny

tasya me

such as, as I am

prasaadam kartum arhasi

favour, to do [to accord,] apt of you

te bhadram

let safety be there to you.

Chapter context

58

Trishanku seeks shelter of Vishvamitra

24 verses · Verse 23 of 24

96% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 22

Next

Verse 24

Bala Kanda — All Chapters