नान्यां गतिं गमिष्यामि नान्यः शरणमस्ति मे | दैवं पुरुषकारेण निवर्तयितुमर्हसि || १-५८-२४
na anyaam gatim gamiShyaami na anyaH sharaNam asti me | daivam puruSha kaareNa nivar.htayitum ar.hhasi || 1-58-24
Translation
" 'In no alternate course I wish to course through and no alternative shelter is there for me. Hence, it will be apt of you, a god in man's mien, to countervail my destiny.' Thus Trishanku prayed for the grace of Vishvamitra..." So said Sage Shataananda to Rama and others continuing the legend of Vishvamitra. [1-58-24]
Audio Recitation
Word by word
anyaam gatim na gamiSyaami
I do not wish to course through alternate course
me anyaH sharaNam na asti
to me, alternative, shelterer, is not there
daivam puruSakaareNa
god/destiny, in man's, mien
nivartayitum arhasi
apt of you to counter move [vail] .
Chapter context
Trishanku seeks shelter of Vishvamitra
24 verses · Verse 24 of 24
100% through chapter