Verse 1·VR 1.59.1

उक्तवाक्यं तु राजानं कृपया कुशिकात्मजः | अब्रवीन्मधुरं वाक्यं साक्षाच्चण्डालतां गतम् || १-५९-१

ukta vaakyam tu raajaanam kR^ipayaa kushika aatmajaH | abraviit madhuram vaakyam saakShaat caNDaalataam gatam || 1-59-1

Translation

"Vishvamitra, the son of Kushi, piteously spoke this mellowly sentence to king Trishanku who spoke thus, and who in reality attained a state of profaner." Thus Sage Shataananda continued his narration. [1-59-1]

Audio
navigate verses

Audio Recitation

Word by word

uktavaakyam tu

spoken word - one who spoke thus, Trishanku, but

saakSaat caNDaalataam gatam

attained profaner-hood in reality

raajaanam

to king

kR^ipayaa kushikaatmajaH

piteously, Kushi's son [Vishvamitra]

madhuram vaakyam abraviit

spoke mellowly sentence.

Chapter context

59

Trishanku undertakes Vedic ritual

22 verses · Verse 1 of 22

5% through chapter

← All verses in this chapter

Next

Verse 2

Bala Kanda — All Chapters