श्वमांसनियताहारा मुष्टिका नाम निर्घृणाः || १-५९-१९ विकृताश्च विरूपाश्च लोकाननुचरन्त्विमान् |
shva maaMsa niyata aahaaraa muShTikaa naama nirghR^iNaaH || 1-59-19 vikR^itaaH ca viruupaaH ca lokaan anucarantu imaan |
Translation
Those who reprove me will be wandering about these mortal worlds on taking birth as disfigured and deformed beings in the ruthless sect of Mustika-s that always feed on dog's flesh. [1-59-19b, 20a]
Audio Recitation
Word by word
b, 20a. nirghR^iNaaH
ruthless
muSTikaa naama
Mushtika, named - sect - taking birth in that sect
shvamaamsaniyataahaaraaH
always [staple] dog flesh as food - eating it
vikR^itaaH ca viruupaaH ca
disfigured, also, deformed, also
imaan lokaan anucarantu
they wander about these [mortal] worlds [in them].
Chapter context
Trishanku undertakes Vedic ritual
22 verses · Verse 19 of 22
86% through chapter