Verse 37·VR 1.65.37
श्वः प्रभाते महातेजो द्रष्टुमर्हसि मां पुनः | स्वागतं जपतां श्रेष्ठ मामनुज्ञातुमर्हसि || १-६५-३७
Translation
"Oh, great-resplendent sage, it will be apt of you to see me tomorrow. Oh, best meditator, it will be apt of you to permit me to leave for now." Thus Janaka sought leave from Vishvamitra. [1-65-37]
Audio
←→navigate verses
Audio Recitation
Word by word
mahaatejaH
oh great-resplendent sage
shvaH prabhaate
tomorrow, morning
maam punaH draSTum arhasi
apt of you to see me again
japataam shreSTha
oh the best meditator
svaagatam
you are welcome
maam anuj~naatum arhasi
apt of you to permit me [to leave].
Chapter context
65
Legend of Vishvamitra concluded
35 verses · Verse 37 of 35
91% through chapter