कनीयानेष मे भ्राता अहं ज्येष्ठो महामुने | ददामि परमप्रीतो वध्वौ ते मुनिपुंगव || १-७१-२० सीतां रामाय भद्रं ते ऊर्मिलां लक्ष्मणाय वै |
kaniiyaan eSha me bhraataa aham jyeShTho mahaamune | dadaami parama priito vadhvau te munipuMgava || 1-71-20 siitaam raamaaya bhadram te uurmilaam lakShmaNaaya vai |
Translation
Oh, best saint Vashishta, this is that younger brother of mine, and I am the elder. Oh, eminent-saint, I am bestowing those brides with a highly gladdened heart... Seetha for Rama, and Urmila for Lakshmana, let there be felicity for all... [1-71-20, 21a]
Audio Recitation
Word by word
, 21a. mahaamune
oh best saint
eSaH me kaniiyaan bhraataa
he is, my, younger, brother
aham jyeSThaH
I am, elder
munipungava
oh eminent-saint
paramapriitaH
highly gladdened
te vadhvau dadaami
I am bestowing those brides
siitaam raamaaya
Seetha, for Rama
uurmilaam lakSmaNaaya vai
Urmila, for Lakshmana, for sure
te bhadram
to you - to all, let there be felicity.
Chapter context
Janaka's lineage detailed
23 verses · Verse 20 of 23
87% through chapter