Verse 17·VR 1.72.17
तथा ब्रुवति वैदेहे जनके रघुनंदनः | राजा दशरथो हृष्टः प्रत्युवाच महीपतिम् || १-७२-१७
tathaa bruvati vaidehe janake raghu naMdanaH | raajaa dasharatho hR^iShTaH pratyuvaaca mahii patim || 1-72-17
Translation
The legatee of Raghu-s king Dasharatha is gladdened while the legatee of Videha is talking in such a hobnobbing way, and he replied king Janaka in this way. [1-72-17]
Audio
←→navigate verses
Audio Recitation
Word by word
vaidehe janake
Videha's, Janaka
tathaa bruvati
while talking in that way [in such a hobnobbing way]
raghunandanaH raajaa dasharathaH hR^iSTaH
Raghu's legatee, king, Dasharatha, is gladdened; and
mahiipatim pratyuvaaca
replied to king Janaka.
Chapter context
72
Marriage alliance for Bharata and Shatrughna
24 verses · Verse 17 of 24
71% through chapter