राम दाशरथे वीर वीर्यं ते श्रूयतेऽद्भुतम् | धनुषो भेदनं चैव निखिलेन मया श्रुतम् || १-७५-१
raama daasharathe viira viiryam te shruuyate adbhutam | dhanuSho bhedanam caiva nikhilena mayaa shrutam || 1-75-1
Translation
Oh, valiant Rama of Dasharatha, your valour is bruited as a sensational valour, and sensational is your smashing of Shiva's bow, also thus I have thoroughly heard about your others deeds like elimination of Tataka et cetera... [1-75-1]
Audio Recitation
Word by word
daasharathe raama
oh Dasharatha's, Rama
viira
oh valiant one
te viiryam adbhutam shruuyate
your, valour is being heard [being bruited about] as sensational
dhanuSaH bhedanam ca eva
bow's [of Shiva,] smashing, also thus - other things [about your eliminating Tataka]
nikhilena mayaa shrutam
thoroughly heard by me.
Chapter context
Legends of Shiva's and Vishnu's bows
25 verses · Verse 1 of 25
4% through chapter