ततो वितिमिराः सर्वा दिशा चोपदिशस्तथा | सुराः सर्षिगणाः रामं प्रशशंसुरुदायुधम् || १-७६-२३
raamam daasharathim raamo jaamadag.hnyaH prashasya ca | tataH pradakShiNii kR^itya jagaama aatma gatim prabhuH || 1-76-24
Translation
Then dissipated is the darkness in all the divisions and likewise in all the subdivisions of compass, and the gods with the assemblages of sages extolled Rama, in whose hands the longbow is upraised. [1-76-23]
Audio Recitation
Word by word
tataH
then
sarvaaH dishaaH
all, directions
tathaa
likewise
upadishaH ca
intermediary directions
vitimiraaH
without [dissipated] darkness
saRSigaNaaH suraaH
with assemblages of sages and gods
udaayudham
one with upraised weapon
raamam prashashamsuH
extolled Rama.
Chapter context
Parashu Rama's pride is humbled
23 verses · Verse 23 of 23
96% through chapter