तद्यथा विधिपूर्वं मे क्रतुरेष समाप्यते | तथा विधानं क्रियतां समर्थाः साधनेष्विति || १-८-१८
visarjayitvaa taan vipraan sachivaan idam abraviit | R^itvigbhiH upasaMdiShTo yathaavat kratur aapyataam || 1-8-21
Translation
"Therefore, you all shall see as to how this ritual of mine be conducted and concluded procedurally, and all of you are evidently experts in conducting such rituals... isn't it! [1-8-18]
Audio Recitation
Word by word
tat
therefore
me eSaH kratuH
my, this, ritual
vidhipuurvam
procedurally
yathaa samaapyate
as to how, it will be concluded
tathaa vidhaanam kR^iyataam
it shall be done in that way
samarthaaH saadhaneSu
experts, [you all] in [such] performances
iti
thus [the king said to his teachers.]
Chapter context
King Dasharatha proposes Vedic ritual for progeny
21 verses · Verse 18 of 21
71% through chapter