Verse 5·VR 1.8.5

ततः सुमंत्रः त्वरितं गत्वा त्वरितविक्रमः | समानयत्स तान्सर्वान्समस्तान्वेदपारगान् || १-८-५ सुयज्ञं वामदेवं च जाबालिमथ काश्यपम् | पुरोहितं वशिष्ठं च ये चाप्यन्ये द्विजोत्तमाः || १-८-६

taan pUjayitvaa dharmaatmaa raajaa dasharathaH tadaa | idam dharma artha sahitam shlakShNam vachanam abraviit ||1-8-7

Translation

Then Sumantra gone quickly, for he in quickness is a dauntless one, and fetched all of the clerics like Suyajna, Vaama Deva, Jaabala, Kashyapa, and even Sage Vashishta, and also those other eminent Brahman that are Vedic scholars. [1-8-5,6]

Audio
navigate verses

Audio Recitation

Word by word

tataH

then

tvaritavikramaH

dauntless in quickness

sumantraH

Sumantra

tvaritam gatvaa

quickly, gone

suyaj~nam

Suyajna

vaamadevam

Vaama Deva

ca

also

atha

then

jaabaalim

Jaabaali

kaashyapam

Kaashyapa

purohitam

the clerics

vashiSTham ca

Vashishta, also

ye anye dvijottamaaH

those, other, eminent Brahman-s

vedapaaragaan

Vedic scholars are there

samaanayat

fetched

taan sarvaan

them, all.

Chapter context

8

King Dasharatha proposes Vedic ritual for progeny

21 verses · Verse 5 of 21

19% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 3

Next

Verse 7

Bala Kanda — All Chapters