Verse 48·VR 4.30.48
सुप्त एक हंसम् कुमुदैः उपेतम् महा ह्रदस्थम् सलिलम् विभाति | घनैः विमुक्तम् निशि पूर्ण चन्द्रम् तारा गण कीर्णम् इव अंतरिक्षम् || ४-३०-४८
supta eka haMsam kumudaiH upetam mahaa hradastham salilam vibhaati | ghanaiH vimuktam nishi puurNa candram taaraa gaNa kiirNam iva a.ntariksham || 4-30-48
Translation
"One swan is sleeping in the water of a vast lake thick with white-lotuses, and that lake is glistening like the star-studded nightly skyscape that is disengaged from clouds, and that has the full-moon. [4-30-48]
←→navigate verses
Chapter context
30
Autumn Eulogised
83 verses · Verse 48 of 83
55% through chapter