Verse 122·VR 5.1.122

पूजिते त्वयि धर्मज्ञ पूजां प्राप्नोति मारुतः | तस्मात्त्वं पूजनीयो मे शृणु चाप्यत्र कारणम् || ५-१-१२२

ityuktvaa paaNinaa shailamaalabhya haripuN^gavaH | jagaamaakaashamaavishya viiryavaan prahasanniva || 5-1-133

Translation

"O knower of Dharma! If you are worshipped, Vayu also gets worship. For that reason you are to be worshipped by me. Also listen to another reason in this matter."

Audio
navigate verses

Audio Recitation

Word by word

dharmajJNa

O one who knows dharma! tvayi puujite = if you are being worshipped

maarutaH

Vayu

praapnoti

gets

puujaam

worship

tasmaat

for that reason

tvam

you

puujaniiyaH

are to be respectable

me

to me

shR^iNu

(also) listen

kaaraNam cha

to the reason

atra

in this matter.

Chapter context

1

Hanuma's Flight over Ocean

188 verses · Verse 122 of 188

59% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 121

Next

Verse 123

Sundara Kanda — All Chapters