ततस्तु संप्राप्य समुद्रतीरं | समीक्ष्य लङ्कां गिरिवर्यमूर्ध्नि | कपिस्तु तस्मिन्निपपात पर्वते | विधूय रूपं व्यथयन्म्ऱृगद्विजान् || ५-१-२०९
Translation
After that Hanuma for His part obtained the ocean shore, observed the city of Lanka from the top of the mountain, leaving His original form, tormenting animals and birds, alighted on that mountain.
Audio Recitation
Word by word
tataH
after that
kapiH tu
Hanuma for His part
sampraapya
obtained
samudra tiiram
ocean shore
samiikshya
observed
laN^kaam
Lanka
girivaryamuurdhni
from the top of the mountain
vidhuuya
leaving
ruupam
(His original) form
vyathayan
tormenting
mR^iga dvijaan
animals and birds
nipapaata
alighted
tasmin parvate
on that mountain.
Chapter context
Hanuma's Flight over Ocean
188 verses · Verse 209 of 188
99% through chapter