वृतम् आभरणैर् दिव्यैः सुरूपम् काम रूपिणम् | सव्र्क्ष वन गुल्म आढ्यम् प्रसुप्तम् इव मन्दरम् || ५-१०-९
kriiDitvaa uparatam raatrau vara aabharaNa bhuuShitam |priyam raakShasa kanyaanaam raakShasaanaam sukha aavaham || 5-10-10
Translation
Ravana was filled with excellent jewellery, with a good appearance, with an ability to assume desired form, resembling mount Mandara in sleep, together with groups of trees and bushes.
Word by word
vR^itam
filled
divyaiH aabharaNaiH
with excellent jewellery
surrupam
with a good appearance
kaamaruupiNam
with ability to assume desired form
mandaram iva
resembling mount Mandara
prasuptam
in sleep
savR^ikshavanagulmaaDhyam
together with groups of trees and bushes.
Chapter context
Hanuma Enters Ravana's House
45 verses · Verse 9 of 45
18% through chapter