Verse 26·VR 5.11.26
क्वचिद् भक्ष्यामः च विविधान् क्वचित् पानानि भागशः | क्वचिद् अन्न अवशेषाणि पश्यन् वै विचचार ह || ५-११-२६
candanasya ca shiitasya shiidhor madhu rasasya ca |vividhasya ca maalyasya puShpasya vividhasya ca || 5-11-31bahudhaa maarutaH tatra gandham vividham udvahan |
Translation
Hanuma paced about seeing at some places various eatables and at some places drinks separately, and at some places remnants of cooked rice.
←→navigate verses
Word by word
vichachaara ha
(Hanuma) paced about
pashyan
seeing
kvachit
some places
vividhaan bhakshaaMshcha
various eatables
paanaani
drinks
bhaagashaH
separately
annavasheshhaaNi
remnants of cooked rice.
Chapter context
11
Hanuma Continues Search for Seetha
42 verses · Verse 26 of 42
50% through chapter