सिद्धिम् मे सम्विधास्यन्ति देवाः सर्षि गणाः त्व् इह || ५-१३-६४ ब्रह्मा स्वयम्भूर् भगवान् देवाः चैव दिशन्तु मे | सिद्धिम् अग्निः च वायुः च पुरु हूतः च वज्रधृत् || ५-१३-६५ वरुणः पाश हस्तः च सोम आदित्यै तथैव च | अश्विनौ च महात्मानौ मरुतः सर्व एव च || ५-१३-६६ सिद्धिम् सर्वाणि भूतानि भूतानाम् चैव यः प्रभुः | दास्यन्ति मम ये च अन्ये अदृष्टाः पथि गोचराः || ५-१३-६७
tad unnasam paaNDura dantam avraNam |shuci smitam padma palaasha locanam |drakShye tad aaryaa vadanam kadaa nv aham |prasanna taaraa adhipa tulya darshanam || 5-13-68
Translation
"Devas together with ascetics will make success to me here, self born Brahma the divine one and devas and Agni and Vaayu, Devendra wearing the weapon of Vajra and Varuna with Pasha in hand and also the Sun and the moon and the aswinis. The great ones Maruts and Eshwara may give my success. Whoever is the lord of all living creatures among all living beings others who being unseen exist in the path may give success to me."
Word by word
;65;66;67. devaaH
Devas
sarshhigaNaaH
together with ascetics
samvidhaasyanti
will make
siddhim
success
me
to me
iha
here
svayambhuuH
self born
brahmaa
Brahma
bhagvaan
the divine one
devaashchaivaa
and devas
agnishcha
and Agni
vaayushcha
and Vaayu
puruhuutashcha
devendra
vajrabhR^it
wearing the weapon of Vajra
varuNashcha
and Varuna
paashahastaH
with Pasha in hand
tathaiva cha
and also
somaadityau
the Sun and the moon
aswinau cha
and the aswinis
mahaatmaanau
the great ones
marutaH
maruts
sharvaH eva cha
and Eshwara
dishantu
may give
me siddhim
my success
yaH
whoever
prabhuuH
is the lord
bhuutaanaam
of all living creatures
sarvaaNi bhuutaani
among all living beings
anye
others
ye
who
adR^ishhTaaH
being unseen
ghocharaaH
exist
pathi
in the path
daasyanti
may give
sidhhim
success
mama
to me.
Chapter context
Hanuma Starts to Search in Ashoka Garden
65 verses · Verse 64 of 65
97% through chapter