त्वां कृत्वोपरतो मन्ये रूपकर्ता स विश्वसृक् | न हि रूपोपमा त्वन्या तवास्ति शुभदर्शने || ५-२०-१३
tvaam samaaasaadya vaidehi ruupayauvanashaaliniim |kaH pumaanativarteta saakshaadapi pitaamahaH || 5-20-14
Translation
"O one with auspicious appearance! The creator of form, that creator of the world, Lord Brahma has made you and stopped - I think thus. There is not another who is equal to your appearance."
Word by word
shubha darshane
O one with auspicious appearance!
ruupa kartaa
the creator of form
saH
that
visvasR^ik
creator of the world; Lord Brahma
kR^itvaa
made
tvaam
you
uparataH
and stopped
manye
I think so
anyaa
Another
naasti hi
is indeed not
tava ruupopamaa
equal to your appearance.
Chapter context
Ravana Talks to Seetha
34 verses · Verse 13 of 34
35% through chapter