रावणं भ्ज भर्तारं भर्तारं सर्वरक्षसाम् || ५-२४-२३ विक्रान्तं रूपवन्तं च सुरेशमिव वासवम् | दक्षिणं त्यागशीलं च सर्वस्य प्रियदर्शनम् || ५-२४-२४
agneH svaahaa yathaa devii shichii vendrasya shobhane || 5-24-26kiM te raameNa vaidehi kR^ipaNena gataayiShaa |
Translation
"Obtain as husband Ravana who is the lord of al l ogres, bold and handsome, like Indra the lord of Devas, able one and liberal with a pleasing appearance to all."
Word by word
bhaja
obtain
bhartaaram
(who is) the lord
raavaNam
Ravana
sarva rakshasaam
to all ogres
vikraantam
bold
ruupavantam cha
and handsome
vaasavamiva
like Indra
sureshham
the lord of Devas
dakshiNam
able one
tyaagashiilaM cha
and liberal
priyadarshanam
with a pleasing appearance
sarvasya
to all
Chapter context
Seetha's Reply to Ogres
44 verses · Verse 23 of 44
48% through chapter