Verse 40·VR 5.26.40

नूनं ममैव शोकेन स नीरो लक्ष्मणाग्रजः || ५-२६-४० देवलोकमितो यातस्त्यक्त्वा देहं महीतले |

dhanyaa devaah sagandharvaaH siddhaashcha paramarShayaH || 5-26-41mama pashyanti ye naathaM raamaM raajiivalochanam |

Translation

"That valiant Rama who is the elder brother of Lakshmana due to grief of me, leaving the body on earth has gone to celestial world. This is certain."

navigate verses

Word by word

lakshmaNaagrajaH

the elder brother of LakshmaNa

saH

that Rama

viiraaH

who is valiant

mama shokenaiva

due to grief of me

tyaktvaa

leaving

deham

the body

mahiitale

on earth

yaataH

has gone

itaH

from here

devalokam

to celestial world

nuunam

this is certain.

Chapter context

26

Seetha Decides to Give Up Life

50 verses · Verse 40 of 50

78% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 39

Next

Verse 41

Sundara Kanda — All Chapters