Verse 46·VR 5.26.46
अथवा न्यस्तशस्त्रौ तौ वने मूलफलाशिनौ || ५-२६-४६ भ्रातरौ हि नरश्रेष्ठौ संवृत्तौ वनगोचरौ |
athavaa raakShasendreNa raavaNena duraatmanaa || 5-26-47chadmanaa ghaatitau shuurau bhraatarau raamalakShmaNau |
Translation
"Or those two brothers who are best among men giving up weapons in the forest may have become dwellers of forest eating roots and fruits."
←→navigate verses
Word by word
athavaa
or
tau bhraatarau
those two brothers
narashresThau
best among men
nyasta shastrau
giving up weapons
vane
in the forest
saMvR^ittau
(may have) become
vanagocharau
dwellers of forest
muulaphalaashanau
eating roots and fruits.
Chapter context
26
Seetha Decides to Give Up Life
50 verses · Verse 46 of 50
90% through chapter